他需要更多的力量,更充分的準備,而這一切的基礎,都源于對現有資源的極致利用。
當他又一次拖著一頭二階“石甲蟲”的尸體回到營地時,凱爾和羅卡像往常一樣,興奮地拿起石斧,準備砸開外殼,分食里面的嫩肉。
“等等。”沈歌攔住了他們。
在眾人不解的目光中,沈歌沒有像往常一樣直接處理食材。他拿起自己打磨的合金小刀,像一個最精密的解剖學家,沿著石甲蟲甲殼的接縫處,小心翼翼地開始切割。
他將那身比巖石還要堅硬的甲殼,完整地、一塊塊地剝離下來。他告訴阿萊,這些甲殼邊緣鋒利,可以當作臨時的刀具和刮板;而那些最大最完整的背甲,經過打磨,可以制成堅固的盾牌。
接著,他拆解出石甲蟲那兩條巨大的、如同攻城錘般的前肢。
他向兩個少年展示,如何利用這些骨骼天然的弧度和結構,將其打磨成威力巨大的戰斧和骨錘。那些中空的腿骨,則被他截斷,制成了可以儲存淡水的容器和吹箭的箭筒。
就連那些看似無用的內臟和筋腱,沈歌也物盡其用,他將堅韌的筋腱浸泡在鹽水中晾干,制成了比藤蔓更可靠的弓弦和繩索。
一些特殊的腺體,經過搗碎和混合,成了具有微弱麻痹效果的毒藥,可以涂抹在箭頭和陷阱上,大大增加了狩獵的成功率。
而那些詭異的血肉,沈歌也找到了一套獨特的處理方法。
他發現,用特定的幾種植物汁液浸泡詭異的血肉,可以中和掉其中微弱的毒性和詭能殘留,讓肉質變得更加鮮美,也更容易保存。
他將處理過的肉切成薄片,用篝火的煙慢慢熏制,制成肉干,作為他們外出探索時的儲備糧。
這一系列的舉動,徹底顛覆了阿萊姐弟們對“獵物”的認知。在他們的世界里,獵物就是食物,吃掉就結束了。他們從未想過,一頭丑陋的怪物身上,竟然隱藏著如此多的“寶藏”。
沈歌開始系統性地向他們傳授這些“生存的智慧”。他不再只是示范,而是更加耐心地教導,系統性的進行培訓。
他讓凱爾和羅卡親手去打磨骨器,感受不同部位骨骼的硬度和韌性;他帶著艾莉和莫雅,走遍了小島的外圍,繪制了一幅簡易的“資源地圖”,標注出哪里有可食用的植物,哪里有適合制藥的礦石,哪里又是危險詭異的領地。
阿萊則成了他最得力的助手和“翻譯”,經過長時間的相處,她已經能通過沈歌的幾個簡單音節和眼神,大致猜出他的意圖。
她將沈歌傳授的知識,用他們種族的語言和方式,轉述給弟弟妹妹們,并監督他們練習。
營地的面貌,在這種教學相長的氛圍中,日新月異。
柵欄外,多了一圈由“絞殺藤”的倒刺和“酸液甲蟲”的腐蝕性腺體布置的警戒陷阱。
營地內都掛上了用獸皮和詭異甲殼制成的“風干簾”,上面晾曬著各種肉干和藥草。
凱爾和羅卡不再是沖動的半大孩子,他們學會了在叢林中“潛行”,學會了團隊協作,甚至能獨立設下陷阱,成功捕獲一階的詭異。
如果沈歌之前教的只是“皮毛”,那他現在就是沖著把凱爾和羅卡朝著“特策部對詭戰士”的方向去培養。</p>