現在的場面說是寒酸也不為過。
麥克風音響和面包車,很難讓人想到這居然是與時下最火熱的樂隊同臺演出過的組合,但現實告訴了生田繪梨花,這確實是真的。
本身就是aazg這支樂隊的歌迷,生田也不可能沒有看過去年年底的s圣誕特別節目,所以幾乎是第一眼就認出了不遠處在街頭露天演出的六個女孩。
幾乎是不假思索的,生田繪梨花就叫出了這眼前六個人組合的名字。
“ittegeeonster”
露天演出的設備,絕對稱不上精良,甚至說是粗糙也不為過。
正是這種偏向于粗糙的設備,竟被眼前的這六個女孩運用得出神入化,每個人的配合默契無間,美妙的歌聲糅合成了一組層次分明的和聲演唱,讓接受過一定相關課程,對此有認知的生田繪梨花也是不由得心生贊嘆。
“她們就是我想向你介紹的新朋友。”望了一眼身旁跟現場駐足的大多數路人一樣看得入神的生田繪梨花,鷹山和海暗喜之余,帶著一抹自得的語氣說道,“g。”
表面上不承認,但實際上鷹山和海還是對這支被自己一手提拔上來的組合帶有很高的期望與自豪的心理的。
尤其是登上s的舞臺、隨著自己高達八十萬數據的單曲一起發布,并且受到了極好的反響之后,這種自豪的心情也就越發濃烈了。
生田繪梨花的反應并沒有出乎自己的意料。在得到了這樣的消息后,她果然是表現出了頗為高興的信號,并且看上去對之后的相處非常期待的樣子。
這樣大概也可以確認之后孩子們相處氣氛應該會是比較融洽的了。
現在女孩們的街頭表演,還遠遠沒有結束。
步行街上響徹著熟悉的伴奏,這些都是g的演出歌單翻唱海內外各大歌手的經典曲目,并且在露天舞臺下進行表演,這也是鍛煉的其中之一。
現在正在被演唱的歌曲,正是來自于北美的著名歌手瑪利亞凱莉的名曲。
這個時候,此前自己為她們定制的英文課程就發揮出了很明顯的作用。
年紀普遍在13歲左右,但這六個孩子就已經具備了超出大多數同齡人的英文水平。
除了少許口音暫時難以擺脫之外,眾人的發音已經脫離了日式,至少可以聽得出來是英文曲了。
“好厲害”
雙手舉在胸前,緩慢而又輕微地拍著,生田繪梨花既像是在隨著音樂打節奏,又像是在發表著贊嘆,繼續說道“不光是和音的配合這么美妙,英語的發音也是非常厲害。”
聽著生田繪梨花在一旁的贊嘆,鷹山和海暗爽的心情也越發濃烈。
隨著露天演出的逐漸深入。步行街上圍觀的群眾也越來越多,甚至還隱隱約約地發展出了粉絲觀看演唱會的氛圍,開始有人在一曲結束時鼓掌叫好了。
在車廂里觀看這演出的鷹山和海通過自己的觀察,可以很明顯的察覺到六個人的表情變化。
在最初抵達現場的時候,因為觀眾零碎只有七八個人,這么冷清的人數規模讓女孩們都是面無表情,更像是在進行工作一樣沒什么感情地在演出,而現在人數越來越多,都快變成外景ive的規模后,才讓她們慢慢地將“工作”變為了“熱愛”。
看著這一張張開心的面孔,鷹山和海越來越覺得自己讓她們通過露天演出的方式來積攢人氣、培養能力的計劃非常正確了。