她做好了騰空而起的準備,他摟住她的腰讓她飛起。
樂曲越來越急促,他們的眼神緊緊盯著對方,到交換舞伴的時候了
所有的男孩都輕輕推動他們舞伴的腰身,以讓她們旋轉著向右移動。
一陣旋轉之后,莉蒂婭落到一個熟悉的懷抱中
他牢牢梏住她柔若無骨的纖腰,而她的右手正與他十指交握。
熟悉的松木和大海味道如潮水一般包圍著莉蒂婭,讓她終于放松下來。
"隨便跳吧,莉婭。"湯姆微微低頭這么說。
她完全被湯姆的節奏掌握,跟著他的步伐和手前進后退,但在他的引導之下,莉蒂婭完全沒有跳錯一個舞步。
他們相視著,都不禁微微揚起了唇角。
很快,樂曲更加急促,交換舞伴的時刻又來,她們都要向左旋轉,以回到自己的舞伴懷中
莉蒂婭正要轉身往左旋轉,但湯姆的手指牢牢攥著她的手指讓她不能離去。
她擔心影響了別人,往右看去,沃卡諾娃也沒有換舞伴。
這樣一來,在這個本該交換舞伴的鼓點,所有巫師的舞伴都是錯位的,除了他們二人,除了湯姆里德爾和莉蒂婭里德爾。
這正是他們心儀的舞伴。
湯姆里德爾低聲說話,他和她幾乎一樣的黑色眼眸注視著她"事實上,我想這支舞想了很久。"
他重復了加比亞的話,但莉蒂爾反倒沒有生氣,一雙明亮的眼眸慢慢彎成了兩只月牙。
見此,湯姆繼續開口"我從七歲就這么想了。"
他微微揚了揚眉毛,像與加比亞在比早晚中獲勝了一樣,孩童一樣地期待著她的夸獎。
"好吧,那你贏了,你真幼稚。"莉蒂婭開口回應他。
"我贏了,莉婭。我永遠也不會失敗,我們永遠不會失敗。"湯姆里德爾這么說。
"有時候失敗也不算是件壞事,而且是誰來定義失敗呢也許有一個人在世人眼中獲得了無上的成功,但在他自己看來他失去了最重要的東西,這樣算成功嗎還是失敗呢"莉蒂婭這樣問他。
她這樣的發問湯姆想不出答案,他低垂下眼,黑色的眼睫在燈光的照耀下為這張英俊至極的臉龐留下一片細致的陰影,看著他這般糾結的模樣,莉蒂婭突然不準備為難他
"當然了,我也認為,我永遠不會失敗。"
她這樣贊同的話語讓湯姆里德爾重新抬起頭來,他眸光閃爍,如同落進了億萬的星河,而他握著她的手似輕柔小心又似強硬有力
"是我們。"
作者有話要說我真覺得莉蒂婭和湯姆天生一對,任何人不認同我的觀點我都會很傷心的ok狗頭