羅伯特正經地說“花了錢,不能浪費。”
秘書感慨“會長真是一如既往的勤儉節約啊。”
工友們附和“是啊是啊。”
羅伯特這下終于可以不受打擾的看書了。
他剛剛笑,不是因為這本書不好看,而是因為這本書太好看了
好看到不過看了兩頁,就能讓他認出來這本書的真正的作者。
所謂的布卡,不過是蘭斯先生為了掩人耳目而換的新筆名罷了,也就騙騙沒看過書的人。
對于羅伯特這種將上一部翻了無數遍的忠實讀者來說,續作的遣詞造句實在是太有辨識度了。
當初郁金香城一家名不見經傳的小報社突然開始連載杰克復仇記就很奇怪了,所以他當時才主動去信試探。
現在這本所謂的布卡續作問世,羅伯特心中再無疑問了。
蘭斯先生現在就算沒有躲在郁金香城,也肯定與法羅報社建立了安全穩定的溝通渠道。
可以把法羅報社看成蘭斯先生在西杜蘭王國的代言人,以后想和蘭斯先生聯系就方便多了。
他對蘭斯先生久仰大名,早就想見面了。
羅伯特收斂心神,全身心的投入進了那個恢宏壯闊如畫卷般的世界。
慢慢的,他好像真的看到了一個名為杰克的小男孩。
他穿著破夾克,光著腳,漫無目的地游走在喧鬧的街頭。
羅伯特乃至生出一個錯覺,也許在某時某刻,他也曾經同杰克擦肩而過。
他如同一個旁觀者,親眼看到杰克如何擺脫迷茫,樹立新的信念,找到了埃德蒙、珍妮、菲爾、湯姆、老漢姆
慢慢的,杰克身邊的伙伴越來越多,他們的隊伍越來越壯大。
杰克同他們一起穿過喧囂的街頭,目光堅定而熱烈。
這也是杰克人生中最為快樂、最激情澎湃的一段時光。他和埃德蒙們志同道合,生死與共,為了一個相同的理想聚集在一起,是異父異母的親兄弟。
杰克如饑似渴地吸收著伙伴們的思想和理念,理想之花同樣在他心中怒放。
他們開始策劃一場起義。
他們想要串聯全城的工人組織一場大罷工,用以向國會爭取工人階級的普選權。
到了這一步,杰克面對的敵人已經不再是單純的幾個為富不仁的權貴,而是整個國家的既得利益團體。
也就是在這時,情況開始急轉直下。
在敵人金錢和權勢的魔力下,昔日親密無間、志同道合的伙伴們被一一離間、瓦解。背叛者們不斷出賣工人的利益以獲得更高的薪酬。
身為工人領袖的埃德蒙越來越力不從心,敵人的陰招只是讓他疲憊,伙伴刺來的利刃則讓他心灰意冷。
羅伯特臉上的笑容消失了,憂愁地皺起了眉頭。
他只是一個旁觀者,只能在一旁焦慮且擔憂注視著杰克和埃德蒙走入注定的終局。
我茫然地看向前方,無法理解自己看到的一切。埃德蒙怎么了他為什么躺在地上
地上多冷啊,他為什么不站起來
血,好多血,這些血為什么會出現在埃德蒙的身上
喂埃德蒙快起來把你衣服上的血洗干凈要不然你老婆又要罵你啦
白晝如瀑,傾瀉而下。陽光第一次這么熱烈擁抱了我。
幽靈狀的半透明身體像被送上火爐的烤肉滋滋作響。